Friday, March 5, 2010

change

به آرامی آغاز به مردن مي‌كنی
    اگر سفر نكنی،
    اگر كتابی نخوانی،
    اگر به اصوات زندگی گوش ندهی،
    اگر از خودت قدردانی نكنی.

به آرامی آغاز به مردن مي‌كنی
    زماني كه خودباوري را در خودت بكشی،
    وقتي نگذاري ديگران به تو كمك كنند. 

به آرامی آغاز به مردن مي‌كنی 
    اگر برده‏ی عادات خود شوی، 
    اگر هميشه از يك راه تكراری بروی … 
    اگر روزمرّگی را تغيير ندهی 
    اگر رنگ‏های متفاوت به تن نكنی، 
    يا اگر با افراد ناشناس صحبت نكنی. 


تو به آرامی آغاز به مردن مي‏كنی.

شعرى از پابلو نرودا ترجمه از احمد شاملو

2 comments:

Golsa said...

خیلی زیباست

sheida said...

va to mordeh ie, agar kasi ra baraye komak gereftan nadashteh bashi